Painter : A.3. Lingo 萊連

A.3.Lingo embodies courage, hope and healing as the foundation of Lingo’s artistic practice.  Her works tend to express her desire to unite human and natural worlds towards wholeness. A self-taught painter, she paints spontaneously, following the flow of her insight and intuition. Her paintings channel pure vitality by recording visions that come to her self-purification practices.

萊連(A.3.Lingo)體現勇氣、希望和療癒作為連的藝術實踐的根基。她的作品題材傾向表現她渴求結合人與自然的完整性。她遵循直覺,自學繪畫,作品多以自發性輸出,記錄她在自我淨化練習中而生的心像,透現出純粹的生命力。

Contact_聯絡 ──  a3lingo@gmail.com
Jeweler: Pairpairfool 對對糊​

Pairpairfool” is derived from the Cantonese proverb “啤啤夫”(pe1 pe1 fu1), which describes the state of carefree drunkenness. Like the Chinese saying, “If there is wine today, then today is the day to get drunk”, the name carries with it the meaning of living in the present and honoring the attitude of a fool, to whom ignorance is bliss.
Pairpairfool initially focused on leather jewelry, but as nature and spirituality became increasingly central to Lingo’s art of living, she ceased all use of leather in favor of metals for their sustainable and durable properties. She infuses the narrative world of A.3.Lingo’s paintings into her designs, in order to craft symbolic metal jewelry.

“Pairpairfool”源於廣東話俗語 – “啤啤夫”的諧音詞,形容無憂無慮的醉醺醺狀態,比喻今朝有酒今朝醉,沈醉於當下, 同時滲和著難得糊塗的處世態度。

Pairpairfool最初使用皮革製作飾品,直至Lingo正視自然和靈性為中心後停止皮革的製作,轉而改用可永續且耐用的金屬物料媒介,配合萊連(A.3.Lingo)的繪畫故事為背景,設計和製作具有象徵意義的金工飾品。


Contact_聯絡 ──  
pairpairfoolstore@gmail.com
Scroll to Top